DU BUREAU AU HAPPY HOUR!

Autumn is definitely my favorite season to get dress. We can finally start to add a third piece to our outfits, like a jacket or vest, but don’t need to cover our entire body with heavy coats and tones of layers… yet.


L’automne est définitivement ma saison préférée. On parle bien sur pour la mode! Le moment est enfin arrivée ou l’on peut porter une veste ou un gilet sans encore avoir besoin de s’emmitoufler dans un gros manteau.


Aqui na França estamos no outono, e essa é sem dúvida a minha estação favorita para se vestir. Nós podemos brincar mais adicionando uma terceira peça aos nossos looks, como uma jaqueta ou colete, e ainda não precisamos se cobrir da cabeça aos pés com mil camadas, como quando o frio de verdade chegar.

So today, I’m wearing something very classic and comfortable yet stylish and elegant. From the office (without the hat of course) to a happy hour with some friends, or even a dinner, this outfit is simply perfect.


Aujourd’hui, je porte quelque chose de classique et confortable, mais pourtant stylé et élégant. Du bureau (sans le chapeau bien sûr) à un happy hour avec des copines, ou même pour dîner, cette tenue est juste parfaite.


Hoje eu, estou usando um look clássico e confortável (bem no estilo das francesas),  porém bem estiloso. Esta combinação de look é perfeita para ir do trabalho (sem o chapéu) direto para um happy hour com os amigos, ou até jantar.

This look has no secret. It is pretty simple to produce: a basic white high neck top, some slack pants and a grey vest! Here are 3 items I would call a ”must have” in a women’s closet! With these pieces, we can style countless outfits. That’s what I call a ”smart investment”, if you wish to have a functional wardrobe.


Ce look n’a pas de secret et est très facile à créer: un haut blanc à manches longues et col montant, un pantalon slack et une veste grise! Les filles, je considère ces articles comme ”must have” (incontournable) dans notre garde-robe! Avec ces pièces, nous pouvons créer d’innombrables tenues. C’est donc ce que j’appellerai un ”investissement intelligent”, si vous souhaitez avoir un dressing très fonctionnelle. Je dis ça comme ça 🙂


Este look não tem segredo e é muito fácil de reproduzir…uma blusa branca básica de gola alta, calça estilo slack e um blazer cinza bem casual! Estes são itens que eu considero como um must have no closet feminino! Com essas peças, podemos criar inúmeros looks diferentes, por isso é que eu chamo de “investimento” inteligente na hora das compras, se você deseja ter um guarda-roupa bem funcional.

I could finish these outfit with a pair of escarpin but it wouldn’t be original. Oxford shoes are way more fun and they add a charming boyish and modern touch to the production!


Je pourrais ”clôturer” (les chaussures sont pour moi la cerise sur le gateau d’une tenue) cette tenue avec une paire d’escarpin mais ce ne serait pas original. Ma paire de Derbies (ou Oxford) est beaucoup plus fun. Puis elle ajoute une touche ”boyish” et moderne à une silhouette déjà très ”kool”!


Eu poderia finalizar o look com um scarpin classico, mas o sapato oxford estilo boyish (pegada masculina) da um toque muito mais divertido e fashionista à produção.

The good news is that all the items of this outfit are really affordable and you can find them on the online shop  of
CACHE CACHE.

Jacket / Top / Pants  / Shoes


La bonne nouvelle est que toutes les pieces de cette tenue sont ultra abordables et tu peux les retrouver sur le magasin ligne de CACHE CACHE.

Veste / Haut / Pantalon  / Chaussures

CARPE DIEM WITH MARKS & SPENCER…

People’s values have a tendency to change as they get older. They realize what truly matters.


Nossos valores tendem a mudar à medida que envelhecemos, pois finalmente passamos a dar valor ao que  realmente importa.


Les valeurs des gens ont tendance à changer à mesure qu’elles vieillissent. Ils se rendent compte de ce qui compte vraiment pour eux.

The philosophy of life of Monsieur Kool and I is pretty simple: carpe diem, live your life to the fullest, making the most of every instant, embrace the moment… For that, we realized that quality is important. When I talk about quality, I mean in all aspects of life: moments, people, food and also… clothes!


A nossa filosofia de vida como casal é simples: carpe diem, viva sua vida ao máximo, aproveitando cada momento como se fosse o ultimo…Pra isso percebemos que a qualidade é importante. Quando falo de qualidade, falo em todos os aspectos da vida: momentos, pessoas, comida e também…roupas!


Notre philosophie de vie du Kool Kouple est assez simple: carpe diem, vivre notre vie, profiter au maximum de tous les instants… Pour cela, nous avons réalisé que la qualité est importante. Quand je parle de qualité, je veux dire dans tous les aspects de la vie: les moments, les gens, la nourriture et aussi … les vêtements!

Having some quality time with people we love, does not necessarily mean spending lots of money. A simple experience like a drink in a nice place with some friends, a barbecue with your family or a picnic with your loved one will definitely do the trick.


Viver experiências inesquecíveis com as pessoas que amamos, não significa necessariamente gastar muito dinheiro. Coisas simples, como aquela cervejinha no bar com os amigos, um churrasco com a família ou um piquenique com seu amor, sao o suficiente para render boas risadas e memórias maravilhosas.


Passer du bon temps avec les gens que nous aimons, ne signifie pas nécessairement dépenser beaucoup d’argent. Une expérience simple comme partager une verre dans un endroit agréable avec des amis, organiser un barbecue avec la famille ou simplement un pique-nique avec votre bien-aimé va certainement faire l’affaire.

I apply the same philosophy  in my way of consuming fashion. Less is more and it’s better to invest in a nice timeless piece of quality that will last forever than buy a piece on sale because it only costs couple euros.


Eu aplico a mesma filosofia no meu modo de consumir moda. Menos é mais, e vale muito mais a pena investir em uma peça atemporal e de qualidade que durará para sempre do que comprar uma peça na promoção, só porque esta barata.


J’applique la même philosophie à ma façon de consommer les vêtements. Il vaut mieux investir dans un beau produits de qualité qui durera longtemps plutôt que d’acheter la premiere robe en solde car elle ne coûte que deux euros.

The right outfit can make the occasion special and I cannot think about anything more popular than a pair of jeans! From the office, to a stroll in the park or even a party, you can never (or almost never) go wrong with them. I personally wear them as often as I can.


A roupa certa pode tornar a ocasião especial e eu não consigo pensar em nada mais popular do que um jeans! Do escritório, para um passeio no parque ou mesmo uma festa, com ele você nunca erra (ou quase nunca). Eu pessoalmente não vivo sem.


Une tenue adequate peut rendre une occasion spéciale et je ne peux penser à rien de plus populaire qu’un jean! Du bureau, à une promenade dans le parc ou même une fête, tu ne pourras jamais (ou presque jamais) te tromper. Perso, je suis en jean aussi souvent que possible.

Jeans mean comfort and versatility. You can style them in so many ways and always add a little bit of your personality.


Jeans significa conforto e versatilidade. Podemos usar de inúmeras maneiras, sempre dando aquele toque da nossa personalidade.


Pour moi, le jean signifie confort et polyvalence. Tu peux en porter de toutes les façons et de tous les styles et même l’adapter à ta personnalité.

Today, we are wearing some of our new pieces from Marks & Spencer. They have a great selection of jeans and invest a lot in quality fabrics and stitching. So when we are wearing our favorite pair of jeans, our only concern is to “enjoy the moment” !!!


Hoje, estamos usando algumas das nossas novas peças da marca Marks & Spencer. Eles têm uma ótima seleção de jeans e investem muito em tecidos de qualidade e modelagem. Assim, quando estamos usando nosso jeans favorito, nossa única preocupação é “aproveitar o momento” !!!


Aujourd’hui, nous portons des vêtements Marks & Spencer. Ils ont une grande sélection de jeans et investissent beaucoup dans des produits de qualité. Donc, lorsque nous mettons notre jean préféré, notre seule préoccupation est de profiter du moment, alors carpe diem !!!

Monsieur Kool’s outfit: Checked JacketShirtDenimChelsea Boots

Madame Kool’s outfit: Linen shirtDenimHat

This collaboration was supported by Marks & Spencer and Shopping Links.

TIMBERLAND BOOTS STYLE!

The waterproof “Yellow Boots” from Timberland were created for hard-working New Englanders more than 40 years ago. But somehow, its quality, comfort and versatility brought them to the fashion world where they remain as a classic style!

In the 90’s, they inexplicably got very popular among the US rappers, becoming a symbol of hip-hop style.


As botas impermeáveis da marca Timberland foram originalmente criadas para trabalhadores de construção há mais de 40 anos. Mas de alguma forma, a sua qualidade, conforto e versatilidade a trouxeram para o cenário fashion, onde permanecem até hoje como um  clássico!

Na década de 90, de forma misteriosa, a tal botinha se tornou sinônimo do estilo hip-hop, sendo muito popular entre os rappers.


Les emblématiques boots imperméables Timberland ont été créées à la base pour les maçons américains dur il y a de cela presque 50 ans. Mais la qualité, le confort et le style de cette chaussure l’a transporté dans le monde de la mode où elle demeure un style!

Dans les années 90, elles sont inexplicablement devenues ultra populaires parmi les rappeurs américains, jusqu’à en devenir un symbole du style hip-hop.

Nowadays, everybody wears them! From college girls, to track lovers or celebrities! Of course, I had to add them at my shoes collection!

This is definitely a pair of boots that can take you anywhere. From a hike straight to a night club (just take a shower in between please hihi). They can match almost every style and are a timeless piece. Not forgetting to mention that they’ll never hurt your feet!


Hoje em dia, todo mundo usa sem restrição de tribos! De adolescentes, amantes de trilhas a celebridades! Claro que eu não resisti até que arrumei uma para chamar de minha.

Esse é um tipo de bota que te leva para qualquer lugar. Das trilhas para um balada, elas são versáteis e têm um look super atemporal! Sem mencionar que eles nunca vão machucar seus pés!


De nos jours, tout le monde les porte! Du lycéen, à la star en passant par le top model! Bien sûr, il m’en fallait une paire pour completer ma collection de chaussures!

C’est certainement une paire qui peuvent t’emmener partout: d’une randonnée directement à une boîte de nuit (juste pense à prendre un douche entre hihi). Elles peuvent s’adaptent à presque tous les styles et sont intemporelles. Inutile de rajouter qu’elles sont super confortables!

You can style them in so many ways! If you need a proof, check out some of kool look I found to inspire us!


Você pode usa-las de inúmeras maneiras! Quer uma prova? Confira quantas combinações super descoladas eu separei para nos inspirar!


Tu peux vraiment les utiliser de milliers de façons! Tu en veux la preuve? Jette un œil à ce quelques kool inspirations que j’ai selectionné pour toi!

Apparently Rihanna loves her boots! She has shown us that these boots are totally worth the investment, wearing them many times in completely different styles. From a casual outfit with jeans at the airport to a hi-lo look with a big pink fur at night, she rocks them!

I might even wonder if she doesn’t use them as slippers too…


Pelo visto, Rihanna ama sua botinha! Ela mostra pra gente que o investimento vale a pena, usando-a varias vezes em estilos completamente diferentes. Desde uma roupa casual com jeans no aeroporto até um hi-lo mais ousado com maxi casaco de pele pink à noite! She rocks!


Apparemment Rihanna aussi adores ces boots ! Elle nous a montré qu’elles valent totalement l’investissement, en les utilisants dans des styles complètement différents: tenue décontractée avec un jean à l’aéroport, look high-low avec une grande fourrure rose la nuit ou avec un short et une cape!

Je de demande même si elle ne les utilise pas aussi comme chaussons…

Minha bota é da PASSARELA CALÇADOS 

TREND ALERT: EXTRA LONG SLEEVE SHIRT!

The oversized trend was a big hit on many shows of these previous fashion weeks and is now everywhere in the streets! If last season you were not sure the trend would stick around… now we are definitely sure of it!

Forget the perfectly fitted clothes! Loose and exaggerated shapes are IN (check Monsieur Kool’s post about it)!


A tendência oversized apareceu em muitos desfiles durante as últimas semanas de moda e mais ainda nos clicks de street style das fashionistas! Se você ainda não tinha certeza na temporada passada que a tendência iria pegar…agora não resta dúvida!

Esqueça as roupas com caimento perfeito! As modelagens amplas e exageradas estão com tudo (olha o post de Monsieur Kool)!


La mode oversized a été un grand succès des podiums de ces dernières semaines! Si la saison dernière, nous n’étions pas certains de la longevité de cette tendance, maintenant, c’est sûr!

Oublie les vêtements parfaitement ajustés! Les silhouettes larges et démesurées sont dans le coup (jette un œil à l’article de Monsieur Kool à ce sujet)!

The extra long sleeve shirt is one of my favorite piece to rock this trend! Don’t ask me why we need disproportionated sleeves on a shirt. It’s simply a fun way to reinvent a classic item and add an extra kool touch to it!


A camisa com manga extra longa é uma das minhas opções favoritas para aderir a moda oversized! Não me pergunte para que precisamos dessas mangas tão longas haha. É simplesmente uma maneira divertida de reinventar um item clássico como a camisa de alfaiataria e dar um toque extra kool ao look!


La chemise aux manches extra longues est l’une de mes pièce préférés pour illustrer cette tendance! Ne me demande pas le but des manches disproportionnées sur une chemise. C’est simplement une façon amusante de réinventer un vêtement classique et d’y ajouter une touche de kool!

If you want the outfit to be even more interesting, use the shirt in a “deconstructed” way by wearing it lower, to create this sexy off-shoulder effect. With the amount of fabric on the sleeves, put a belt on to mark the waist. The silhouette is more feminine!


Se você quiser dar um ar ainda mais interessante a camisa, vista-a de forma “desconstruída”. Eu coloquei a minha camisa mais baixo para ter este efeito sexy com os ombros a mostra e completei com um cinto na cintura. Como já temos bastante tecido nas mangas, o ideal é marcar a silhueta para um resultado mais feminino!


Si tu desire rendre ta tenue encore plus intéressante, porte la chemise sur les épaules, de manière ”déconstruite”, afin d’apporter une touche sexy. Avec la quantité de tissu au niveau des manches, ajoute une ceinture pour marquer la taille. La silhouette n’en sera que plus féminine!

While extremely kool, the oversized trend isn’t always the most flattering. It might looks amazing on the catwalk, but what about in real life?

The secret is to just pick one oversized item to create the outfit and match it with simpler and slimmer pieces. The more minimalist the better! Here are some really nice outfits inspirations of girls that are already rocking the extra-long sleeve shirts!


Embora extremamente kool, a tendência oversized nem sempre valoriza o corpo. O efeito na passarela é incrível, mas e como fica na vida real?

O segredo é escolher apenas uma peça oversized para compor o look. Combine com outras peças mais simples e não tão amplas! Quanto mais minimalista melhor. Aqui estão algumas inspirações bem bacanas de meninas que ja estão arrasando com as camisas de manga extra-longa!


Bien qu’extrêmement kool, la tendance oversized n’est pas toujours  flatteuse. Elle peut paraitre magnifique lors d’un defilé, mais qu’en est-il dans la vie réelle?

Le secret est de choisir un seul vêtement oversized pour créer la tenue et l’associer à des pièces plus simples et plus ajustées. Plus c’est minimaliste, mieux c’est! Voici quelques inspirations de look super sympas avec des chemises à manches extra-longues!

shirt: RENNER / pants: FORUM / shoes: À La Garçonne / belt: VINTAGE 

MATCHING COUPLE, KOOL KOUPLE !!!

Is a matching couple kool, you are wondering ?!?


Sera que é kool combinar o look com o marido, você está se perguntando?!?


Est-ce kool de s’habiller comme son partenaire, tu te demandes ?!?

Well I always found cheese couple dressing exactly alike but getting the same inspiration to create an outfit, I think it’s pretty kool !!!


Eu sempre  achei “brega” casais vestidos exatamente iguaizinhos, porém vestir-se dentro do mesmo estilo, com algumas peças que sigam a mesma proposta, pode ser bem kool !!!


J’ai toujours trouvé un peu ridicule les couple qui s’habillent exactement de la même façon. Mais nous nous sommes inspirés l’un de l’autre pour obtenir une tenue, qui je trouve est assez kool !!!

That’s the idea here. We are trying to create an winter countryside comfortable yet trendy outfit that will match each other. For that we are going to use some brands that sell products for men and women.


Essa é a idéia deste look. Tentamos criar dois looks de inverno bem confortáveis (porém estilosos), para usar na montanha, e que conversem entre si. Para isso, usamos algumas marcas que vendem as linhas masculina e feminina.


Nous avons essayé de créer deux tenues champêtres hivernales et confortables mais élégante qui se ressemblent. Pour cela, nous allons utiliser certaines marques qui possèdent des produits pour hommes et pour femmes.

Let’s start with our legit Métis Canadian muklucks boots. As you can see their design is amazing. Could you imagine that they are as warm and comfy that they look awesome ?!?

No need to answer, it was a rhetorical question  !!!


Vamos começar com nossas legítimas botas canadenses de inverno, conhecidas como muklucks.  Elas sao ultra confortáveis, quentinhas e ainda por cima com um design super bonito, tanto para mulher com o detalhe de pelos e na versão mais básica para os homens !!!


Commençons par nos traditionnelles bottes des Amérindiens du Canada ou muklucks. Comme tu peux le voir,  elles sont vraiment magnifiques. Imagine maintenant qu’elles sont autant confortables qu’elles sont originales. De plus, elles sont fourrées et tiennent super chaud !!!

The second matching pieces are our wooden watches. As you probably noticed, wooden accessories are really trendy. From the bow tie, to a ring, necklace or watches; the brands are exploring a lot this natural material in the fashion industry. Personally, I love it !!!


A segunda peça que combinamos foram os relógios em madeira. Como você deve ter notado, acessórios em madeira estão super em alta. Desde gravatas borboleta, anéis , colares…até os relógios; as marcas estão explorando bastante o material na moda. Pessoalmente, eu adoro !!!


Parlons maintenant de nos montres en bois. Comme tu l’as probablement remarqué, les accessoires en bois sont à la mode. Du nœud papillon, à la bague, du collier à la montre, les marques utilisent pleinement ce matériau naturel. Personnellement, j’adore !!!

The last matching items are our leather doctor bags. Nicole’s is a purse and mine, way bigger is the perfect size to pack everything we need for a little romantic gateway. They are a little bit heavy, but it’s only synonymous of great quality. Plus, they are full of useful pockets and I love bags with pockets.


Os últimos itens combinando são nossas bolsas (no estilo maleta de medico vintage). A da Nicole é uma bolsa de mão, já a minha bem maior, no tamanho perfeito para carregar tudo o que preciso para uma viagem de final de semana. Elas são estilosas e mega úteis ao mesmo tempo!


Les derniers articles assortis sont nos sacs de docteur en cuir. Celui de Nicole est petit et le mien est bien plus grande taille et a la taille idéale pour pour un petit weekend en amoureux. Ils sont un peu lourds, mais c’est gage de qualité. De plus ils ont pleins de nombreuses poches très utiles et j’adore les sacs avec des poches.

And, let me tell you a secret… I love our matchy matchy outfit !!!


E deixa eu contar um segredo… eu amo o nosso look “combinadinho” !!!


Maintenant, laisse-moi te dire un secret… j’adore quand on s’habile pareil !!!

MY KOOL CABAN

As I mentioned before, to not look cheesy,  we don’t want to look exactly alike. That’s why we are wearing totally different coats. I’ve been looking for a while for a stylish Caban with the perfect length and fit. I’m really happy because I finally found it !!!

A Caban is an intemporel piece. It will never be out of fashion. So if you found one that you like get it, you will be wearing it for ever !!!


Como mencionei antes, para não ficar exagerado ou ate ridículo, não queremos sair completamente iguais. É por isso que estamos usando casacos em cores e modelagens diferentes.

Porém ambos seguem o mesmo estilo. Conhecido como Caban em ingles, esse é um modelo clássico e bem atemporal. Isso significa que nunca vai estar fora de moda. Então, vale a pena o investimento, tanto para os homens ou mulheres!!!


Comme je l’ai déjà mentionné, pour ne pas avoir l’air ringard, nous ne voulons pas avoir l’air identiques. C’est pourquoi nous portons des manteaux totalement différents. Cela faisait longtemps que je cherchais Caban avec la parfaite coupe. Je suis vraiment content parce que je l’ai enfin trouvé !!!

Un Caban est une pièce intemporelle. Il ne sera jamais démodé. Donc, si tu en trouve qui te plait, n’hésite pas, tu le porteras toujours dans 10 ans !!!

MADAME KOOL

Coat: Rosegal – Sunglasses: Elroy – Watch: Jord Wood Watches – Boots: Manitobah  – Leather bag: Picard Lederwaren

MONSIEUR KOOL

Caban: Mister Marcel – Jean: PRS Jeans & Co – Scarf: Aigle – Lunette: L’Usine à Lunettes 
Watch: Jord Wood Watches – Boots: Manitobah – Leather bag: Picard Lederwaren