CLASSY AND SEXY IN LE VIEUX PORT

Do you want an alternative fashion outfit at a dress for a date night? Go with: blazer, shorts, heels. I have to tell you, this is my husband’s favorite combination ever and it’s not the first time I hear a man saying that.


Você quer uma idéia de look alternativo, do que o velho vestidinho preto e justo de sempre para um encontrinho com o gato? Vá de: blazer, shorts, salto fino. Eu tenho que dizer para vocês, esta é combinação favorita do meu marido e não é a primeira vez que ouço um homem dizer isso.


Tu désires une tenue a la mode autre qu’une robe pour une soirée? Choisi l’option blazer, short, talons. Je dois avouer que c’est la combinaison préférée de mon mari et ce n’est pas la première fois que j’entends un homme dire ça.

DSC02456

 

It shows enough of your body in an elegant way and show a modern and confident woman. Jackets were usually worn in the work environment. Today, they come in all shapes, colors and prints, giving us the alternative to wear them also in a casual/chic look.


Esse look mostra o suficiente de seu corpo de maneira elegante e também passa a impressão de uma mulher moderna e confiante. Já foi o tempo em que os blazers era usados apenas nos ambientes de trabalho, hoje em dia eles vêm em todas as formas (mais ajustadinhos) , cores e estampas, nos dando ótimas alternativas para usá-los também de uma maneira casual, porém sempre chique.


Cette tenue dévoile le corps de façon élégante et montre une femme moderne et sure d’elle. Les blazers étaient généralement plus portés dans au bureau. Aujourd’hui ils existent de tous styles, couleurs et d’imprimés, afin de nous donner plus de choix et de pouvoir aussi les porter are façon plus décontractée ou chic.

DSC02486

 

If you want to increase a little bit the “sex appeal” of your outfit, try to wear the jacket only with a beautiful bra or top underneath. I swear to you, this outfit will success to impress!!!


Se você quiser dar uma ousadinha a mais no look,  experimente usar apenas um belo sutiã ou top por baixo do blazer. Eu juro para você, que este estilo de look vai impressionar e fazer sucesso!!!


Si tu souhaites augmenter ton “sex appeal”, n’hésite pas a porter le blazer avec rien d’autre qu’un beau soutien-gorge. Je t’assure que tu vas avoir du succès!!!

DSC02463

 

Kool Tip

The “porcelain prints” are strongly back in the fashion scene. This week in Cannes, I spotted a store Dolce and Gabbana packed with items in these print: dresses, shoes and even bags. So, if you have yours from last season, take them out… or if you didn’t have a chance to join the trend, the moment is now.


As ” estampas de porcelana/ azulejo português” estão de volta com tudo no cenário da moda. Esta semana, em Cannes, vi na vitrine da Dolce e Gabbana dezenas de itens na estampa: vestidos, sapatos e até mesmo as bolsas. Se você tem sua peça da última temporada, tire agora do armário… mas se ainda não aderiu a tendência, o momento é agora.


Les motifs ”porcelaines” font un grand retour depuis quelques temps. Cette semaine à Cannes, je repéré dans un magasin Dolce et Gabbana de très nombreux articles avec des imprimés de ce type (robes, des chaussures et même des sacs). Donc, si tu as un article de ce type dans ton armoire, c’est le moment de le ressortir sinon, tu sais ce qu’il te reste a faire…

look: LARISSA MINATTO / bag: MARA SPINA / shoes: VICENZA / sunglasses: ZERO UV 

Pictures taken in Le Vieux Port of Marseille, France. The post about this beautiful city is coming soon. Stay tuned!!!


Fotos tiradas no Le Vieux Port de Marselha, França. O post sobre esta bela cidade está chegando. Fiquem ligadas!!!


Les photos prises dans Le Vieux Port de Marseille, France. Un article sur cette belle ville est a venir. Ne le manque pas!!!